Mosaico Latino

Latinská Amerika nejen na talíři

Když nemůže Mohamed k hoře, musí hora k Mohamedovi. A proto zapomeňme na více než 14 hodin v letadle přes velkou louži, Latinská Amerika přišla za námi. 24.listopadu 2011 jsme na Slezském gymnáziu seznámili s její krásou, pestrostí, ale taky nebezpečím a nástrahami žáky základních opavských škol a studenty Slezského a Mendelova gymnázia v rámci projektu Mosaico Latino.
Kulturu a způsob života jim velice barvitě a zajímavě přiblížili hosté z Kuby, Venezuely, Kolumbie, Uruguaye, Mexika, Guatemaly, Salvadoru a Peru, nástrahy přírody zase horolezci Vojtěch Zavřel a Milan Mareš z Brna. Hispánský temperament nám při hodině tance předvedla Paola z Kolumbie.
Studenti Slezského gymnázia se poté postarali o překlad prezentací rodilých mluvčích a doprovodný program, jako je latinskoamerická gastronomie, ukázka zvyku zvaného „piňatas“ či hudební vložka.
Celý nápad a uskutečnění tohoto projektu má na svědomí pan Mgr. Kamil Plaček, učitel španělštiny na Slezském gymnáziu. Avšak zapojili se i ostatní učitelé. Například paní Mgr. Michaela Nová, která se starala, společně se studenty, o výtvarnou složku dne, jež zahrnovala výtvarná díla na téma Frida Kahlo, či pan Mgr. Jiří Robenek, který nám ukázal hvězdnou oblohu Latinské Ameriky a nastínil zajímavosti a taje Mayského kalendáře.
Děkujeme všem zúčastněným hostům, spolupracujícím studentům a organizačnímu týmu učitelů Slezského gymnázia. Velké poděkování patří v neposlední řadě také rodičům a podniku Model Obaly a. s. , kteří projekt sponzorovali.

Reference:

galerie

29.11.2011 – reportáž U nás ve městě – Mosaico Latino
a úterý 29.11.2011 v 17:45 Opava


Upoutávka výstupu na Cerro Plata a Aconcagua a národní parky Argentiny a Chile

… ale den ještě nekončí. Opět stavíme stan, pořádně ho ukotvíme,
obskládáme kameny a rozložíme ležení. Vtom přijdou Američani na pokec. Celou
dobu mluví a přestanou, až když po hodině odchází zpět na Nido. Zdá se, ze
svoji aklimatizaci berou vážně.
Pak ale přichází skupinka Poláku. Ti jsou vtipnější. Ptají se, která cesta
vede na vrchol, kde je a jestli už je vidět. Rozum nám zůstává stát. Bez
přípravy chtějí na vrchol? Ale to je stále teprve začátek.

Polská výprava se otočí dolů na Nido de Condores a místo nich dorazí
samotný mladý Holanďan. Mluví krásnou plynulou angličtinou. Ptá se na cestu
dál, jak dlouho to trvá, kudy se jde a chce fotku. Dělá na ní skvělé gesto a
pak si jde stavět stan. Vypadá, trochu jako z Tesca a má cele 2 šňůrky. Snad
v noci nezačne foukat. Do země zabuší pár kolíků a je hotovo.

Po něm přichází postavička jako z komiksu. Vytáhlý Japonec co umí španělsky
asi jako já, žádný jiný jazyk neovládá a ptá se, zda je tohle Berlín a
jestli se dá jít nahoru. Zíráme jako opaření. Přišel v podvečer s batohem
sbaleným hůř, než naši mladí skauti a v ruce si nese igelitku.

Jako jediní děláme vodu do zásoby. Jinak než ze sněhu ji tady nezískáme.
Využíváme pěkného počasí k přípravě na zítřejší výstup. Jsme jediní „blázni“
s vybavením, důkladnou přípravou a zkušenostmi. Možná že se nikomu nic
nestane, ale taky je možné, ze zítra budeme z cesty na vrchol někoho snášet.
Stačí jen, když se vyplní předpověď počasí. Má být hnusně. A počasí k ničemu
má být až do středy. Tak dlouho ale čekat nechceme…

Vojtěch Zavřel, Milan Mareš




Naši přátelé z Latinské Ameriky

Kategorie: Cizí jazyky